In England, prince William and his wife princess Kate catch the media’s attention all the time. Since they gave birth to their first child little prince George, the whole family win the world’s attention. Recently, the loyal’s official website published a picture of little George, they announced that this little boy had headed off to school.
在英國,威廉王子和他的妻子凱特王妃吸引媒體的注意。自從他們生下了他們的第一個孩子小喬治王子開始,整個家庭都受到了全世界的關(guān)注。最近,王室的官方網(wǎng)站公布了一張小喬治的照片,他們宣布,這個小男孩已經(jīng)開始上學(xué)了。
The first time for me to see little prince George was from a picture after he was born in a few days. He looked so cute. Every time he showed in the public, the media would capture every movement of his. Little George was famous for his arrogant facial expression. Actually, he meant nothing, but his facial expression impressed people.
我第一次看到小喬治王子是從他出生幾天后照片。他看起來太可愛了。每次他出現(xiàn)在公眾,媒體都會捕捉他的每一個動作。小喬治傲慢的表情很出名。實際上,他沒有什么意思,但他的面部表情給人留下了深刻印象。
How time flies, this little boy has come to preschool. The loyal chooses the ordinary school for him. The school is near his home. They want little prince George to have the normal childhood, just like every kid. The official advocates people to leave some space for this little boy.
時間過得真快,這個小男孩已經(jīng)上幼兒園。王室為他選擇了普通學(xué)校。這個學(xué)校在他家附近。他們想讓小喬治王子有正常的童年,就像每個孩子一樣。官方倡導(dǎo)人們?yōu)檫@個小男孩留一些空間。
I believe this little boy will have a happy childhood, though he is born in a noble family.
我相信這個小男孩會有一個快樂的童年,盡管他出生在一個貴族家庭。