林書豪現(xiàn)在TWITTER上有20萬(wàn)擁蹩,微博上有80萬(wàn)fans-其中有20萬(wàn)是在其擊敗湖人之后的24小時(shí)內(nèi)產(chǎn)生的。但是除了籃球之外還有很多東西可以挖掘。這不僅僅是當(dāng)今版本的《球場(chǎng)雄心》. 現(xiàn)在林書豪的故事異常火爆,那是因?yàn)閺倪@個(gè)男人努力奮斗并且最終成功的男人身上可以找到我們自己的影子。我們大家能從林書豪身上學(xué)到些什么呢?當(dāng)我們周一早上去工作的時(shí)候,我們?cè)鯓影堰@樣?xùn)|西應(yīng)用到我們的生活中呢?
1. Believe in yourself when no one else does. Lin’s only the 4th graduate from Harvard to make it to the NBA. He’s also one of only a handful of Asian-Americans to make it. He was sent by the Knicks to play for their D-League team 3 weeks ago in Erie, PA. He’d already been cut by two other NBA teams before joining the Knicks this year. You’ve got to believe in yourself, even when no one else does.
即使沒(méi)人相信你也不能絕望。林書豪只是第四位能夠進(jìn)入NBA的哈佛學(xué)生。他也只是一小撮能夠登陸NBA的亞裔美國(guó)人之一。在三個(gè)星期前,他還曾被尼克斯隊(duì)下放到NBDL球隊(duì)賓州伊利海鷹隊(duì)。在這個(gè)賽季加盟尼克斯隊(duì)之前,林書豪曾被兩支其他的NBA球隊(duì)裁掉。即使沒(méi)人相信你了,你也不能對(duì)自己絕望。
2. Seize the opportunity when it comes up. Lin got to start for the Knicks because they had to start him. They had too many injuries. Baron Davis was gone. The other point guards were out. Carmelo Anthony was injured. Amare Stoudemire had to leave the team because of a family death. Lin could have squandered the opportunity and we would have never have noticed. But he made the most of it. You never know when opportunities are going to arise in life. Often, they’re when you least expect them. Make the most of them. Don’t fritter them away.
當(dāng)機(jī)會(huì)來(lái)臨時(shí)要好好把握。尼克斯隊(duì)之所以讓林書豪打上首發(fā),實(shí)屬無(wú)奈之舉, 他們的傷病球員太多了。拜倫 戴維斯(Baron Davis)一直無(wú)法上場(chǎng)。其他控球后衛(wèi)也不能出戰(zhàn)??妨_·安東尼( Carmelo Anthony)受傷了。阿瑪雷 斯塔德邁爾(Amare Stoudemire)因?yàn)榧胰巳ナ蓝x隊(duì)奔喪。如果林書豪浪費(fèi)掉這個(gè)機(jī)會(huì),他將不會(huì)得到我們的關(guān)注。但是他很好地利用了這個(gè)機(jī)會(huì)。在生活中,你從不知道 機(jī)會(huì)何時(shí)會(huì)降臨。通常,在你最不期待的時(shí)候,機(jī)會(huì)就會(huì)出現(xiàn)。盡最大限度地利用這些機(jī)會(huì),不要揮霍掉了。
3. Your family will always be there for you, so be there for them. It wasn’t until a few days ago that Lin got his contract guaranteed by the Knicks for the rest of the season. Before that, he could have been cut at any time. He had to sleep on his brother’s couch on the Lower East Side to get by. His family always believed in him and picked him up when he could have gotten down on himself. That made him continue to believe. If you want your family to believe in you like that, you’ve got to be there for them too when they need it.
3.你的家人將一直支持你,因此你不應(yīng)讓他們失望。直到最近幾天,林書豪才獲得 尼克斯隊(duì)的保障性合同,不用為余下來(lái)的賽季而擔(dān)憂。在這之前,他隨時(shí)都可能被球隊(duì)裁掉。此前他只能在紐約市下東區(qū)的哥哥家睡沙發(fā)。他的家人一直都相信他, 在他快要放棄的時(shí)候也給予他支持。這使他堅(jiān)守自己的信念。如果你希望家人像這樣支持你,你需要在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候有所表現(xiàn),不要讓他們失望。
4. Find the system that works for your style. Lin isn’t Michael Jordan or Kobe Bryant. He’s not a pure scorer. He’s a passer and distributor – who can also score very well. It didn’t work for him in Golden State or Houston – where he was before landing at the Knicks. But Mike D’Antoni’s system at the Knicks has been perfect for him to show off his strengths. You’ve got to do your best to understand what your strengths are and then ensure that you’re in a system (a job or organization or industry) that is a good fit for those strengths. Otherwise, people overlook the talents you bring to the table.
尋找適合你風(fēng)格的體制。林書豪不是邁克爾 喬丹(Michael Jordan)或者科比 布萊恩特(Kobe Bryant)。他不是純正的得分手。他是傳球手和球權(quán)分配者——但也能很好的得分。在加盟尼克斯隊(duì)之前,他先后為金州勇士隊(duì)和休斯頓火箭隊(duì)效力,但是那 里不適合他。麥克 德安東尼(Mike D'Antoni)在尼克斯隊(duì)的體制非常適合他,能讓他展現(xiàn)自己的優(yōu)點(diǎn)。你應(yīng)該盡最大所能去了解自己的長(zhǎng)處,之后確保你所處的體制(職位或者組織或者行 業(yè))非常適合這些長(zhǎng)處。否則,你所展現(xiàn)的才華只會(huì)被忽略。
5. Don’t overlook talent that might exist around you today on your team. You probably manage people at your own company today. Are you sure you don’t have a Jeremy Lin living among you now? How do you know that “Mike” couldn’t do amazing things if you gave him a new project to run with? How do you know “Sarah” isn’t the right person to take the open job in London that you’ve been talking over with your colleagues? We put people around us in boxes. He’s from Harvard. He’s Asian-American. Not sure he can play. How many assumptions have you made about talent around you? Don’t be like the General Managers in Golden State and Houston, and let talent slip through your fingers. With all their money, scouts, and testing, they didn’t have a clue what they had in their hands. Do you know what your people (or even yourself) is really capable of? Take off the blinders of assumptions you wear when you look at the world.
不要忽視團(tuán)隊(duì)里可能存在的人才。你現(xiàn)在可能負(fù)責(zé)管理企業(yè)內(nèi)部的人員。你確定 自己身邊不存在林書豪這樣的人才?你怎么知道若讓“馬某某”負(fù)責(zé)某個(gè)新項(xiàng)目他不會(huì)有優(yōu)異的表現(xiàn)?對(duì)于你和同事一直談?wù)摰膫惗氐目杖甭毼?,你如何確定“沙某 某”不是任職的合適人選?我們對(duì)身邊的人有各種成見(jiàn)。林書豪來(lái)自哈佛大學(xué)。他是美籍華人。他不一定能在NBA玩得轉(zhuǎn)。你對(duì)身邊的人才有多少各種各樣的假 設(shè)?不要像金州或者休斯頓的球隊(duì)經(jīng)理那樣,讓人才從手中溜走。盡管他們擁有資金、球探,還進(jìn)行了試訓(xùn),但是他們并不清楚自己手上有什么牌。你知道自己的手 下(甚至你自己)真正擅長(zhǎng)于什么嗎?在觀察世界的時(shí)候,請(qǐng)摘下你的有色眼鏡。
6. People will love you for being an original, not trying to be someone else. You’ve got to be you. You can’t be some 2nd rate copy of Michael Jordan. There will never be another Michael Jordan. Just be Jeremy Lin — yourself. Whatever that is. That doesn’t mean you don’t work hard — it just means you find what you’re good at and do it. Fans will love you for being you, just like they love Jeremy Lin. Judy Garland said it best:Always be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else.
人們喜歡你是因?yàn)槟惚3肿晕遥皇悄7滤?。你?yīng)該保持自我,而不是做邁 克爾·喬丹的二流復(fù)制品。世上不可能有另外一個(gè)邁克爾·喬丹。只需要做林書豪——你自己。不管那是什么。這不意味著你不需要努力——只是意味著你應(yīng)該找到 自己擅長(zhǎng)的,然后堅(jiān)持下去。球迷們會(huì)因?yàn)槟惚3肿晕叶鴲?ài)上你,就像他們喜歡林書豪一樣。朱迪·加蘭(Judy Garland)此言妙矣:“永遠(yuǎn)做一流版本的自己,不做二流版本的別人?!保ˋlways be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else.)
7. Stay humble. If you one day are lucky enough to have newspapers want to put you on the cover in order to sell more, don’t let it get to your head. It’s been remarkable watching how humble Lin remains through all this media frenzy. It makes his teammates and fans love him that much more.
保持謙遜。如果有一天,你飛黃騰達(dá),報(bào)紙媒體為了增加銷量而希望將你放在頭版,不要讓榮譽(yù)沖昏了頭腦。值得注意的是,即使現(xiàn)在所有媒體都瘋狂追逐林書豪,他依然保持謙遜。這會(huì)讓隊(duì)友和球迷更加喜愛(ài)他。
8. When you make others around you look good, they will love you forever. I didn’t know how good Tyson Chandler was, until I saw him playing with Jeremy Lin. Lin has set Chandler up many times over the last week for easy dunks because he drew the defense and then passed the ball. That’s partly why the Knicks are playing so well. They are all working harder to share the ball with others. And it’s beautiful to watch. And when the media swarms Lin, he tells them how good his teammates are. Do the same with your peers and reports.
如果你能給身邊的人也添光加彩,那么他們將一直喜歡你。我此前并不清楚泰 森·錢德勒(Tyson Chandler)有多優(yōu)秀,直到看到他和林書豪一起打球。在上周,林書豪通過(guò)吸引防守后的傳球,為錢德勒創(chuàng)造了很多輕松灌籃的機(jī)會(huì)。這也是尼克斯隊(duì)成績(jī) 這么好的原因之一。他們更加努力地與隊(duì)友分享球權(quán)。這是非常令人賞心悅目的。當(dāng)媒體簇?fù)碓谏磉厱r(shí),林書豪告訴他們自己的隊(duì)友是多么的優(yōu)秀。在對(duì)待自己的同 僚和報(bào)告時(shí),請(qǐng)予以參照。
9. Never forget about the importance of luck or fate in life. Some people believe in God, some in destiny, some in luck. Whatever you believe in, be grateful for it.
不要忘記生活中運(yùn)氣或命運(yùn)的重要性。有些人相信主,有些人相信命運(yùn),有些人相信運(yùn)氣。不管你信什么,請(qǐng)保持感恩的心。
10. Work your butt off. Lin couldn’t have seized his opportunity if he hadn’t worked like crazy for years perfecting his skills. There are no short cuts to hard work. Success is a by product of that. If you’ve got a Tiger Mom who’s always pushed you to work hard, great. If not, let your conscience be your own Tiger Mom! Get up early, stay up late. Nobody gave Lin any free passes. Why should you get any? You can only control what you control and that means you’ve got to work harder than anyone else you know.
努力工作。如果過(guò)去這么多年林書豪沒(méi)有努力訓(xùn)練,從而完善自己的技術(shù),他 就不可能抓住這個(gè)機(jī)會(huì)。努力工作是沒(méi)有捷徑可走的。成功只是努力工作的副產(chǎn)品。如果你有一個(gè)虎媽(Tiger Mom),天天督促你努力工作,這就非常好。如果沒(méi)有,那請(qǐng)讓你的自覺(jué)成為你自己的虎媽!早點(diǎn)起床,晚點(diǎn)睡覺(jué)。林書豪沒(méi)有任何免費(fèi)入場(chǎng)券。何況你呢?你只 能控制你所控制的東西,這意味著你應(yīng)該比身邊的人更加努力。